Hace tiempo os hablé de la pronunciación de las vocales en portugués de Brasil. Hoy vamos a profundizar un poco más con la pronunciación de la vocal e en portugués:
El sonido de la la e tónica cerrada suena como la e del español. Por ejemplo:
- Você, mesa, dedo, cerveja, preço, Francês, caneta, verde.
Cuando la e tónica cerrada lleva acento circunflejo (ê), es siempre cerrada.
La e átona (osea cuando aparece en una sílaba donde no cae el golpe más fuerte de voz en la palabra) se pronuncia como i, cuando la e aparece al final de la palabra. Ejemplos: Nome = nomi / fome = fomi
Ahora vamos a ver la e tónica abierta, esta se pronuncia como la e normal del español pero con la boca un poco más abierta. Ejemplos: amarelo, café, Pelé, ela
Cuando la e tónica abierta lleva el acento agudo (é) siempre se pronuncia como una e tónica abierta.
En la e tónica abierta y cerrada no siempre tienen que aparecer los acentos agudo o circunflejo, hay palabras que no lo llevan, pero eso estará determinado por la reglas ortográficas.
Ahora vamos a ver la e nasal
La e nasal aparece generalmente al final de las palabras cuando va acompañada de m o ns. Pero también ocurre en el interior de las palabras, seguido de m o n, como es el caso de sempre = seinpri / exemplo = exeinplu / presente = preseinti.
Fíjate en que el sonido em y en siempre se pronuncia como ein.
Es importante no cometer el error de pronunciar las vocales nasales que aparecen al final de palabra como m , hay que pronunciarlas como una n y sin juntar los labios. Por ejemplo:
-Compram = Compran
-Falam = Falan
-Ordem = Ordein
Eso es todo por hoy, espero haberme explicado bien.
0 Comentarios