He vuelto a un dominio Blogger

Después de un largo tiempo manteniendo el blog en un dominio de pago y un hosting de pago, he decidido que es mejor volver a blogger, como todos sabéis, una plataforma gratuita de blogs. Como la mayoría sabéis un dominio hay que pagarlo todos los años y el hosting hay que pagarlo todos los meses, y como esto no me da dinero y lo hago para divertirme pero no tnego muchas visitas, no gano lo suficiente como para mantenerlo, y pienso que lo importante es el contenido, aunque lo publique en un dominio gratuito de blogger, plataforma por otra parte, bastante buena para los que quieren hacer blogs gratuitos o están empezando.

Así que espero que comprendáis el cambio y os invito a seguirme






Bienvenido al primer blog completo de Portugués de Brasil

He comprobado que en casi ningún sitio hay cursos gratis decentes donde se explique bien el portugués de Brasil.

Por eso me dedicaré a compartir contigo todo lo que sé y he aprendido a través de cursos y libros
sobre el portugués de Brasil. Además compartiré contigo cosas que deberás saber sobre Brasil: su cultura, deportes, religiones, tradiciones, lugares y comidas.

Y todo esto Gratis. Si no quieres perder de vista este curso, escribe
tu email y recibirás directamente todo lo que escriba en tu email.


Escribe tu email:






miércoles, 26 de febrero de 2014

Vocabulario sobre cine en portugues

Ya es hora de empezar un poco a darle al vocabulario y por eso vamos a empezar con palabras relacionadas con el cine. Voy a poner la pronunciación entre paréntesis y la sílaba que se pronuncia más fuerte en negrita.

Filme (filmi) = película
Cinema (cinema) = cine
locadora (locadora) = videoclub
Tipo (tipu) = tipo de película
Ator (ator) = actor
Atriz (atrish) = actriz
televisão (televisau) = televisión
DVD (devedé) = DVD
Cena (sena) = escena
classificação indicativa (clasificasau indicativa) = clasificación por edades

No hay comentarios :

Publicar un comentario